Contemporary American Indian History

CONTENTS OF CURRICULUM UNIT 16.01.10

  1. Unit Guide
  1. Overview
  2. Objectives
  3. Rationale
  4. Forced Code-Switching as American Indian Policy
  5. Contemporary Code-Switching in Native America
  6. Essential Questions
  7. Objectives
  8. Strategies
  9. Classroom Activities
  10. Bibliography
  11. Endnotes

Code-Switching: From Indian Boarding Schools to Urban Classrooms

Stephanie Zavacky

Published September 2016

Tools for this Unit:

Overview

“I felt like two different people inside of one body. No, I felt like a magician slicing myself in half, with Junior living on the north side of the Spokane River and Arnold living on the South.” – Junior, The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian

Have you ever been talking to a friend, speaking in slang, gesturing wildly - then you see someone from work and immediately change the way you talk and gesture, becoming

professional and restrained? If you have, then you know code-switching. Linguistically, code-switching is “the practice of alternating between two or more languages or varieties of language in conversation.”1 For the purpose of this curricular unit, I am referring to cultural code-switching, or the practice of alternating between two or more cultures.

As teachers, we want our students to express themselves and bring a sense of voice and authenticity to their work, yet we teach them that there is a “right” or “proper” way to communicate. “To become successful, you must speak this way.” “To earn an A on this assignment, you must write this way.” Students are expected to conform to mainstream “white society,” and leave their culture at the door. When I say “white society,” I am referring to the use of Standard English or Mainstream American English (MAE) as the golden standard for all forms of communications. Jeffrey R. Allen outlines why this focus on code-switching has become a double-edged sword for students:

In recent years, code-switching has become a major focus for preparing students

who speak AAE [African American English], and other non-MAE variants, for

life in a society where Standard English is the privileged dialect and seemingly

nothing else is “culturally” acceptable.2

The ability to code-switch does have its benefits: being able to effectively communicate and interact with the dominant culture can help students do well in school, interview for a job, apply to college, and even complete day-to-day tasks. The need to code-switch, however, inhibits students from expressing themselves by reinforcing the idea that their language, religious beliefs, dress, traditions, and customs are not acceptable in certain environments.

Comments:

Add a Comment

Characters Left: 500

Unit Survey

Feedback